微享网
  • 首页
  • 历史文化
  • 跟随系统
    浅色模式
    深色模式
  1. 首页
  2. 中国历史
  3. 台风这个词怎么来的
中国历史

台风这个词怎么来的

  • 小智爱历史
  • 2024-11-25
  • 3 分钟阅读

  我国将每年来袭的热带气旋称之为“台风”,虽然大家对于这一词已经不陌生了,但多数人却不清楚为什么要这么叫。到底台风为什么叫台风呢?你知道台风这个词怎么来的吗?下面我们一起来了解“台风”一词的来源。

  台风为什么叫台风呢台风这个词怎么来的

  气象专家认为,英文的typhoon是中文“台风”的音译。而之所以叫“台风”是因为大陆人看到登陆的台风都来自于台湾省方向,于是就称台风。

  其他说法:

  广东话大风的发音似“台风”,被引入汉语普通话,并被外语借用。福建话大风的发音似“风台”,被引入汉语普通话,并被外语借用。

  在台湾的殖民者用希腊风神的名字“泰丰”称呼台湾的大风,演变为“台风”,被殖民者带到国外。

  据《福建省志》记载:“风大而烈者为飓,又甚者为台。飓常骤发,台则有渐。飓或瞬发倏止,台则连日夜或数日而止。大约正二三月发者为飓,五六七八月发者为台”。当时台湾及东南亚就已经有西方殖民生活,将外文词typhoon带到了台湾,音译“台风”传至中国。

  总之,大体分为两种,即外来说和源自于汉语说。

  “typhoon”一词的由来:

  台风为什么叫台风呢台风这个词怎么来的

  《科技术语研究》2006年第8卷第2期刊登了王存忠《台风名词探源及其命名原则》一文,文中论及“台风一词的历史沿革”。作者认为:在古代,人们把台风叫飓风,到了明末清初才开始使用“台风”这一名称,作为寒潮大风或非台风性大风的统称。

  typhoon在英语中指发生在西太平洋或印度洋的热带暴风。若追溯其语源,也许很少有单词能像typhoon一样表明汉语、阿拉伯语、东印度语和希腊语的多国语言背景。希腊单词typhoon既是风神的姓名又是意为“旋风,台风”的普通名词,被借入到阿拉伯语(就像在中世纪时许多希腊语单词进入阿拉伯语一样,那时,阿拉伯人的学问保存了古典的风格,同时在把它传向欧洲时又有所扩充)。

       Tufan,希腊语的阿拉伯语形式,传入到了印度人使用的语言,11世纪时讲阿拉伯语的穆斯林入侵者在印度定居下来。这样,阿拉伯语单词的衍生,从印度语言进入英语(最早记载于1588年),并以如touffon和tufan的形式出现于英语中,最先特指印度的猛烈风暴。在中国,给了热带风暴的另一个单词-台风。汉语单词的广东语形式toi fung同我们的阿拉伯语借用词相近,最早以tuffoon的形式于1699年载入英语,各种形式合并在一起最后变成了typhoon。

  台风和飓风都是一种热带气旋,只是发生地点不同,叫法不同而已。在北太平洋西部、国际日期变更线以西,包括南中国海和东中国海称作台风;而在大西洋或北太平洋东部的热带气旋则称飓风,也就是说在美国一带称飓风,在菲律宾、中国、日本一带叫台风;如果在南半球,就叫作旋风。随着发生地点、时间和叫法不同。

#台风#外语#大风
小智爱历史

暂无介绍....

  • TA的主页
上一篇
男篮世预赛爆发群殴事件
下一篇
阿根廷的世界杯名单

取消回复

评论列表 (0条):

加载更多评论 Loading...

延伸阅读:

暂无内容!

热门分类

三国两晋
世界历史
中国历史
中国名人传记
历史文化
娱乐时尚
探索发现
明清
社会百态
秦汉

最新文章

  • 龙岭迷窟什么时候播出
  • 虞书欣和赵志伟还在一起吗
  • 易烊千玺个人资料
  • 易烊千玺的女朋友是谁
  • 陶喆和淡黄的长裙怎么回事

标签云

中国
刘备
刘邦
日本
曹操
朱元璋
皇后
皇帝
简介
诸葛亮
免责声明:本网站所有内容来源于互联网,如权利人发现存在误传其作品情形,请及时与本站联系,我们将在第一时间删除。

IP地址位置数据由纯真CZ88提供支持

微享网 Copyright © 2024. www.vshare.tech All Rights Reserved 上海联秩信息科技有限公司 沪ICP备17029272号-2